1

Réciter Âyatu-l-Kursî.

« Allah ! Point de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui n’a besoin de rien et dont toute chose dépend « al-Qayyûm ». Ni somnolence ni sommeil ne Le saisissent. À Lui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la Terre. Qui peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? Il connaît leur passé et leur futur. Et, de Sa science, ils n’embrassent que ce qu’Il veut. Son Kursî (Piédestal) déborde les cieux et la Terre et leur garde ne Lui coûte aucune peine. Et Il est le Très Haut, l’Immense. »

Sourate Al-Baqarah, verset 255

قِرَاءَةُ آيَةِ الكُرْسِيِّ

{اللهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الحَيُّ القَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لاَ نَوْمٌ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَ مَا فِي الأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَ مَا خَلْفَهُمْ وَ لاَ يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَ الأَرْضَ وَ لاَ يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا وَ هُوَ العَلَيُّ العَظِيمُ}.

سُورَةُ البَقَرَةِ آيَةٌ ٢٥٥

Sahîh Al-Kalim At-Tayyib n° 22.
Voir mérite

Muhammad Ibn Ubay Ibn Ka’b rapporte de son père qu’il possédait une urne remplie de dattes dont la quantité diminuait, alors il la surveilla une nuit. Tout à coup, il se trouva face à une bête de la corpulence d’un jeune adolescent pubère. Il la salua et elle lui rendit sa salutation. Il demanda : «  Qu’es-tu-donc ? Es-tu un djinn ou un humain ? »
Elle répondit : « Un djinn. »
Il lui dit : « Donne-moi ta main. ».
Sa main était une patte de chien et ses poils, des poils de chiens. Il demanda :
« Est-ce à cela que ressemblent les djinns ? »
La bête lui dit : « Les djinns savent bien qu’il n’y a pas parmi eux plus terrible que moi. »
Il reprit : « Qu’est-ce qui t’amène ? »
La bête répondit : « On nous a rapporté que tu aimais donner l’aumône. Aussi avons-nous voulu avoir une part de ta nourriture. »
Il poursuivit : « Qu’est-ce qui nous protège de vous ? »
La bête répondit : « Ce verset qui se trouve dans la Sourate Al-Baqarah : {Allah ! Point de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui n’a besoin de rien et dont toute chose dépend « al-Qayyûm »} Celui qui le récite au soir sera protégé de nous jusqu’au matin et celui qui le récite parvenu au matin sera protégé de nous jusqu’au soir. Le lendemain, matin il rapporta cet épisode au Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) qui lui dit : « Le malin a dit vrai. »

2

Réciter les trois dernières sourates du coran.

Sourate al-Ikhlâs, al- Falaq, an-Nâs.

Sahîh At-Tirmidhî n° 3575.
Voir mérite

Celui qui les récitera au matin et au soir, elles lui suffiront contre tout [mal].

3

Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Dis : « Il est Allah, Unique ۞ Allah Le Seul à être imploré pour ce que nous désirons ۞ Il n’a jamais engendré et n’a pas été engendré non plus ۞ Et nul n’est égal à Lui. »

Sourate Al-‘Ikhlâs

(3 fois)

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

{قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ ۞ اللهُ الصَّمَدُ ۞ لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ ۞ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا أَحَدٌ}

سُورَةُ الإِخْلاَصِ
(ثَلاَثَ مَرَّاتٍ)

Sourate 112.
4

Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Dis : « Je cherche protection auprès du Seigneur de l’aube naissante ۞ contre le mal des êtres qu’Il a créés ۞ contre le mal de l’obscurité quand elle s’approfondit ۞ contre le mal de celles qui soufflent (les sorcières) sur les nœuds ۞ et contre le mal de l’envieux quand il envie. »

Sourate Al-Falaq

(3 fois)

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

{قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ۞ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ ۞ وَمِنْ شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ ۞ وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ ۞ وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ}

سُورَةُ الفَلَقِ
(ثَلاَثَ مَرَّاتٍ)

Sourate 113.
5

Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Dis : « Je cherche protection auprès du Seigneur des hommes ۞ Le Souverain des hommes ۞ Dieu des hommes ۞ contre le mal du mauvais conseiller, furtif ۞ qui souffle le mal dans les poitrines des hommes ۞ qu’il (le conseiller) soit un djinn, ou un être humain. »

Sourate An-Nâs

(3 fois)

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

{قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ ۞ مَلِكِ النَّاسِ ۞ إِلَهِ النَّاسِ ۞ مِنْ شَرِّ الْوَسْوَاسِ الْخَنَّاسِ ۞ الَّذِي يُوَسْوِسُ فِي صُدُورِ النَّاسِ ۞ مِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ}

سُورَةُ النَّاسِ
(ثَلاَثَ مَرَّاتٍ)

Sourate 114.
6

« Au nom d’Allah, tel qu’en compagnie de Son Nom rien sur Terre ni au ciel ne peut nuire, Lui l’Audient, l’Omniscient. » (3 fois)

بِسْمِ اللهِ الَّذِي لاَ يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ وَ لاَ فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ العَلِيمُ. (ثَلاَثاً.)

Bi-smi-llâhi-lladhî lâ yadurru ma’a-smihi shayun fi-l-ardi wa lâ fi-s-samâi wa huwa-s-Samî’-ul-‘Alîm. (3)
Sahîh At-Tirmidhî n° 3388.
Voir mérite

Celui qui récitera cette invocation le matin, rien ne lui nuira jusqu’au soir; quant à celui qui la récitera le soir rien ne lui nuira jusqu’au matin.

7

« Ô Allah ! C’est par Toi que nous nous retrouvons au matin et c’est par Toi que nous nous retrouvons au soir. C’est par Toi que nous vivons et c’est par Toi que nous mourons et c’est vers Toi que se fera la Résurrection. »

اللَّهُمَّ بِكَ أَصْبَحْنَا وَ بِكَ أَمْسَيْنَا، وَ بِكَ نَحْيَا وَ بِكَ نَمُوتُ وَ إِلَيْكَ النُّشُورُ.

Bi-smi-llâhi-lladhî lâ yadurru ma’a-smihi shayun fi-l-ardi wa lâ fi-s-samâi wa huwa-s-Samî’-ul-‘Alîm. (3)

Sahîh At-Tirmidhî n° 3388.
Voir mérite

Celui qui récitera cette invocation le matin, rien ne lui nuira jusqu’au soir; quant à celui qui la récitera le soir rien ne lui nuira jusqu’au matin.

8

« Nous voilà au matin et le règne appartient à Allah. Louange à Allah, Il n’y a aucune divinité [digne d’être adorée] en dehors d’Allah, Seul, sans associé. À Lui la royauté, à Lui la louange et Il est capable de toute chose. Seigneur ! Je Te demande le bien que contient ce jour et le bien qui vient après. Et je cherche refuge auprès de Toi contre le mal que contient ce jour et le mal qui vient après. Seigneur ! Je cherche refuge auprès de Toi contre la paresse et les maux de la vieillesse. Je cherche refuge auprès de Toi contre le châtiment de l’Enfer et contre les tourments de la tombe. »

أَصْبَحْنَا وَ أَصْبَحَ المُلْكُ للهِ وَ الحَمْدُ للهِ ، لاَ إلَهَ إلاَّ اللهُ وَحدَهُ لاَشَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَ لَهُ الحَمْدُ، وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، رَبِّ أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا فِي هَذَا اليَوْمِ وَ خَيْرَ مَا بَعْدَهُ، وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ هَذَا اليَوْمِ وَ شَرِّ مَا بَعْدَهُ، رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الكَسَلِ وَ سُوءِ الكِبَرِ، رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابٍ فِي النَّارِ وَ عَذَابٍ فِي القَبْرِ.

Asbahnâ wa asbaha-l-mulku li-llâhi wa-l-hamduli-llâh. Lâ ilâha illâ llâhu wahdahu lâ sharîka lah, lahu-l-mulku wa lahu-l-hamdu wa huwa ‘alâ kulli shayin Qadîr. Rabbi, asaluka khayra mâ fî hâdha-l-yawmi wa khayra mâ ba’dah. Wa a’ûdhu bika min sharri mâ fî hâdha-l-yawmi wa sharri mâ ba’dah. Rabbi a’ûdhu bika min al-kasali wa sûi-l-kibar. Rabbi a’ûdhu bika min ‘adhâbin fi-n-nâri wa ‘adhâbin fi-l-qabr.

Sahîh Muslim n° 2723
9

« Nous voilà au matin et la Royauté appartient à Allah, le Seigneur de l’Univers. Ô Allah ! Je Te demande le bien de ce jour : ce qu’il contient comme conquêtes, victoires, lumière, bénédiction et guidée. Je cherche refuge auprès de Toi contre le mal qu’il contient et le mal qui vient après lui. »

أَصْبَحْنَا وَ أَصْبَحَ المُلْكُ للهِ رَبِّ العَالَمِينَ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَ هَذَا اليَوْمِ، فَتْحَهُ، وَ نَصْرَهُ، وَ نُورَهُ وَبَرَكَتَهُ، و َهُدَاهُ، وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِيهِ وَ شَرِّ مَا بَعْدَهُ.

Asbahnâ wa asbaha-l-mulku li-llâhi Rabbi-l-‘âlamîn. Allâhumma innî asaluka khayra hâdha-l-yawmi : fat-hahu, wa nasrahu, wa nûrahu, wa barakatahu, wa hudâh. Wa a’ûdhu bika min sharri mâ fîhi wa sharri mâ ba’dah.

Sahîh Al-Jâmi’ n° 352.
10

« Ô Allah ! Tu es mon Seigneur. Il n’y a aucune divinité [digne d’être adorée] en dehors de Toi. Tu m’as créé et je suis Ton serviteur, je me conforme autant que je peux à mon engagement et à ma promesse vis-à-vis de Toi. Je cherche refuge auprès de Toi contre le mal que j’ai commis. Je reconnais Ton bienfait à mon égard et je reconnais mon péché. Pardonne-moi donc, en effet nul autre que Toi ne pardonnes les péchés. »

اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَ أَنَا عَبْدُكَ، وَ أَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَ وَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ وَ َأَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي فَإِنَّهُ لاَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ.

Allâhumma anta Rabbî, lâ ilâha illâ ant. Khalaqtanî wa ana ‘abduk, wa ana ‘alâ ‘ahdika wa wa’dika mâ stata’t. A’ûdhu bika min sharri mâ sana’t. Abûu laka bi-ni’matika ‘alayya wa abûu bi-dhanbî fa-ghfir lî, fa-innahu lâ yaghfiru-dh-dhunûba illâ ant.

Sahîh Al-Bukhârî n° 5947.
Voir mérite

Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit que ceci est la demande de pardon par excellence et que celui qui prononcera dans la journée cette formule avec conviction puis mourra avant la nuit, sera parmi les gens du Paradis. Et que celui qui la prononcera la nuit avec conviction puis mourra avant l’aube sera [aussi] parmi les gens du Paradis.

11

« Ô Allah ! Je te demande le salut dans cette vie et dans l’au-delà. Ô Allah ! Je Te demande le pardon et le salut dans ma religion, ma vie, ma famille et mes biens. Ô Allah ! Cache mes défauts et mets-moi à l’abri de toutes mes craintes. Ô Allah ! Protège-moi par devant, par derrière, sur ma droite, sur ma gauche et au-dessus de moi. Je me mets sous la protection de Ta grandeur pour ne pas être enseveli. »

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ العَافِيةَ فِي الدُّنْيَا وَ الآخِرَةِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ العَفْوَ وَ العَافِيةَ فِي دِينِي وَ دُنْيَايَ وَ أَهْلِي وَ مَالِي، اللَّهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي وَ آمِنْ رَوْعَاتِي، اللَّهُمَّ احْفَظْنِي مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ وَ مِنْ خَلْفِي وَ عَنْ يَمِينِي وَ عَنْ شِمَالِي، وَ مِنْ فَوْقِي، وَ أَعُوذُ بِعَظَمَتِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَحْتِي.

Allâhumma innî asaluka-l-‘âfiyata fi-d-duniyâ wa-l-âkhirah. Allâhumma innî asaluka-l-‘afwa wa-l-‘âfiyata fî dînî, wa dunyâya, wa ahlî, wa mâlî. Allâhumma stur ‘awrâtî, wa âmin raw’âtî. Allâhumma hfadhnî min bayni yadayya, wa min khalfî, wa ‘an yamînî, wa ‘an shimâlî, wa min fawqî. Wa a’ûdhu bi-‘adhamatika an ughtâla min tahtî.

Sahîh Abû Dâwûd n°5074.
Voir mérite

Le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) ne délaissait jamais ces invocations, arrivé au soir ou au matin : « Ô Allah ! Je te demande le salut dans cette vie et dans l’au-delà… »

12

« Ô Toi le Vivant, Celui qui n’a besoin de rien et dont toute chose dépend, j’implore secours auprès de Ta miséricorde. Améliore ma situation en tout point et ne me laisse pas à mon propre sort ne serait-ce le temps d’un clin d’œil. »

يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ، أَصْلِحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ، وَ لاَ تَكِلْنِي إِلَى نَفْسِي طَرْفَةَ عَيْنٍ.

Yâ Hayyû yâ Qayyûmu bi-rahmatika astaghîth. Aslih lî shanî kullah, wa lâ takilnî ilâ nafsî tarfata ‘ayn.

Sahîh At-Targhîb wa-t-Tarhîb n°661
Voir mérite
13

« Ô Allah ! Connaisseur de l’invisible et de l’apparent, Créateur des cieux et de la Terre, Seigneur et Possesseur de toute chose, j’atteste qu’il n’y a aucune divinité [digne d’être adorée] en dehors de Toi, je cherche refuge auprès de Toi contre le mal de mon âme, contre le mal de Satan et de son polythéisme et contre le fait de me faire du mal à moi-même ou d’en faire à un musulman. »

اللَّهُمَّ عَالِمَ الغَيْبِ وَ الشَّهَادَةِ فَاطِرَ السَّمَاوَاتِ وَ الأَرْضِ رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَ مَلِيكَهُ، أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي، وَ مِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَ شِرْكِهِ، وَ أَنْ أَقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي سُوءًا أَوْ أَجُرَّهُ إِلَى مُسْلِمٍ.

Allâhumma ‘Âlima-l-ghaybi wa-sh-shahâdah, Fâtira-s-samâwâti wa-l-ard, Rabba kulli shayin wa Malîkah. Ash-hadu an lâ ilâha illâ ant. A’ûdhu bika min sharri nafsî, wa min sharri-sh-shaytâni wa shirkih, wa an aqtarifa ‘alâ nafsî sûan aw ajurrahu ilâ muslim.

Sahîh At-Targhîb wa-t-Tarhîb n°661
Voir mérite

Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Dis ceci arrivé au matin, arrivé au soir et lorsque tu rejoins ta couche. »

14

« Il n’y a aucune divinité [digne d’être adorée] en dehors d’Allah, Seul, sans associé. À Lui la royauté, à Lui la louange et Il est capable de toute chose. »

لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَشَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَ لَهُ الحَمْدُ، وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ.

Lâ ilâha illa-llâhu wahdahu lâ sharîka lah. Lahu-l-mulku wa lahu-l-hamdu, wa huwa ‘alâ kulli shayin Qadîr.

Sahîh Abû Dâwûd n°5077.
Voir mérite

Celui qui prononce cette invocation au matin aura la récompense de l’affranchissement d’un esclave de la descendance d’Ismâ’îl, de plus dix bonnes actions seront inscrites à son compte, dix péchés lui seront effacés, il sera élevé de dix degrés et sera protégé contre le diable jusqu’au soir. S’il prononce cette formule le soir il jouira des mêmes faveurs jusqu’au matin.

15

« Ô Allah ! Préserve mon corps. Ô Allah ! Préserve mon ouïe. Ô Allah ! Préserve ma vue. Il n’y a aucune divinité [digne d’être adorée] en dehors de Toi. Ô Allah ! Je cherche refuge auprès de Toi contre la mécréance et la pauvreté. Je me mets sous Ta protection contre les tourments de la tombe. Il n’y a aucune divinité [digne d’être adorée] en dehors de Toi. » (3 fois).

اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَدَنِي، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي سَمْعِي، اللَّهُمَّ عَافِنِي فِي بَصَرِي، لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ. اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الكُفْرِ، وَ الفَقْرِ، اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ القَبْرِ، لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ .(ثَلاَثاً).

Allâhumma ‘âfinî fî badanî. Allâhumma ‘âfinî fî sam’î. Allâhumma ‘âfinî fî basarî. Lâ ilâha illâ ant. Allâhumma innî a’ûdhu bika min al-kufri wa-l-faqr. Wa a’ûdhu bika min ‘adhâbi-l-qabr. Lâ ilâha illâ ant.

Sahîh Abû Dâwûd n°5090.
16

« Ô Allah ! Je Te demande [de m’accorder] un savoir utile, une subsistance licite et des œuvres que Tu agrées. »

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عِلْماً نَافِعاً، وَ رِزْقاً طَيِّباً، وَ عَمَلاً مُتَقَبَّلاً.

Allâhumma innî asaluka ‘ilman nâfi’â, wa rizqan tayyibâ, wa ‘amalan mutaqabbalâ.

Sahîh Ibn Mâjah n° 925
Voir mérite

Parvenu au matin, le Prophète (صلى الله عليه وسلم) disait lorsqu’il invoquait [son Seigneur] : « Ô Allah ! Je Te demande [de m’accorder] un savoir utile… »

17

« Nous voici au matin, en conformité avec la saine disposition qu’est l’Islam, avec la parole du monothéisme, avec la religion de notre Prophète Mohammed et sur la voie de notre père Ibrâhîm qui vouait un culte exclusif à Allah, soumis à Lui, et n’était point du nombre des polythéistes. »

أَصْبَحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الإِسْلاَمِ، وَ عَلَى كَلِمَةِ الإِخْلاَصِ، وَ عَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُحَمَّدٍ وَ عَلَى مِلَّةِ أَبِينَا إِبْرَاهِيمَ حَنِيفاً مُسْلِماً وَ مَا كَانَ مِنَ المُشْرِكِينَ.

Asbahna ‘alâ fitrati-l-islâm, wa ‘alâ kalimati-l-ikhlâs, wa ‘alâ dîni nabiyyinâ Muhammad, wa ‘alâ millati abîna Ibrâhîma hanîfan muslimâ, wa mâ kâna min al-mushrikîn.

As-Sahîhah n° 2989.
18

« J’agrée Allah comme Seigneur, l’Islam comme religion et Muhammad comme prophète. » (3 fois).

رَضِيتُ بِاللهِ رَبّاً وَ بِالإِسْلاَمِ دِيناً وَ بِمُحَمَّدٍ نَبِيّاً. (ثَلاَثاً.)

Radîtu bi-llâhi rabban wa bi-l-islâmi dînan wa bi-Muhammadin nabiyyâ. (3).

As-Sahîhah n° 334.
Voir mérite

Celui qui récitera cette invocation aura droit au Paradis.

19

« Gloire, pureté et louange à Allah, autant que le nombre de Ses créatures, autant de fois qu’il le faut pour Le satisfaire, d’un nombre égal au poids de Son Trône et au nombre indéterminé de Ses paroles. » (3 fois).

سُبْحَانَ اللهِ وَ بِحَمْدِهِ عَدَدَ خَلْقِهِ، وَرِضَا نَفْسِهِ، وَزِنَةَ عَرْشِهِ، وَ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ. (ثَلاَثاً)

Subhâna-llâhi wa bi-hamdih, ‘adada khalqih, wa ridâ nafsih, wa zinata ‘arshih, wa midâda kalimâtih.

Sahîh Muslim n° 2090.
Voir mérite

Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) sortit un matin de chez Juwayriyah Bint Al-Hârith après avoir accompli la prière du matin, tandis qu’elle restait assise à l’endroit où elle avait effectué sa prière. Puis il revint après que le jour soit levé ; la trouvant assise comme il l’avait laissée. Il lui demanda : « Tu n’as pas changé de posture depuis que je t’ai quittée ? »
« Non. » répondit-elle »
Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) dit alors : « Après t’avoir quittée, j’ai prononcé à trois reprises quatre formules qui si elles étaient pesées, pèseraient plus lourd que tout ce que tu as dit depuis ce matin : Gloire, pureté et louange à Allah…»

20

« Gloire, pureté et louange à Allah. » (100 fois).

سُبْحَانَ اللهِ وَ بِحَمْدِهِ. (مئَةَ مَرَّةٍ)

Subhâna-llâhi wa bi-hamdih.

Sahîh Muslim n° 2692.
Voir mérite

Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Celui qui dit cent fois : « Gloire, pureté et louange à Allah », matin et soir, personne ne viendra au Jour de la Résurrection avec une œuvre meilleure que la sienne, sauf celui qui en aura fait autant ou plus.
Celui qui dit cent fois : « Gloire, pureté et louange à Allah l’Immense », matin et soir, personne parmi les créatures n’aura apporté ce qu’il aura apporté.
Celui qui dit cent fois : « Gloire, pureté et louange à Allah », matin et soir, ses péchés seront effacés, même fussent-ils aussi importants que l’écume de la mer ».

21

« Gloire, pureté et louange à Allah l’Immense. » (100 fois).

سُبْحَانَ اللهِ العَظِيمِ وَ بِحَمْدِهِ. (مئَةَ مَرَّةٍ).

Sahîh Muslim n° 2692.

Sahîh Muslim n° 2692.
Voir mérite

Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Celui qui dit cent fois : « Gloire, pureté et louange à Allah », matin et soir, personne ne viendra au Jour de la Résurrection avec une œuvre meilleure que la sienne, sauf celui qui en aura fait autant ou plus.
Celui qui dit cent fois : « Gloire, pureté et louange à Allah l’Immense », matin et soir, personne parmi les créatures n’aura apporté ce qu’il aura apporté.
Celui qui dit cent fois : « Gloire, pureté et louange à Allah », matin et soir, ses péchés seront effacés, même fussent-ils aussi importants que l’écume de la mer ».

22

« Il n’y a aucune divinité [digne d’être adorée] en dehors d’Allah, Seul, sans associé. À Lui la royauté, à Lui la louange, Il donne la vie et la mort et Il est capable de toute chose. » (10 fois).

لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ، وَحْدَهُ لاَشَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَ لَهُ الحَمْدُ، يُحْيِي وَ يُمِيتُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. ( عَشَرَ مَرَّاتٍ).

Lâ ilâha illa-llâhu wahdahu lâ sharîka lah. Lahu-l-mulku wa lahu-l-hamd, yuhyî wa yumît, wa huwa ‘alâ kulli shayin Qadîr.

As-Sahîhah n° 2563.
Voir mérite

Celui qui récite cette invocation le matin, Allah lui inscrit pour cela dix bonnes actions, lui efface dix péchés, elle équivaut pour lui à l’affranchissement de dix esclaves et Allah le protége de Satan. Il en est de même pour celui qui la récite le soir venu.

23

« Je demande pardon à Allah. » (100 fois).

« Gloire et pureté à Allah. » (100 fois) ».

« Louange à Allah. » (100 fois).

« Allah est le Plus Grand. » (100 fois).

« Il n’y a aucune divinité [digne d’être adorée] en dehors d’Allah, Seul, sans associé. À Lui la royauté, à Lui la louange et Il est capable de toute chose. » (100 fois).

أَسْتَغْفِرُ اللهَ. (مئَةَ مَرَّةٍ)

سُبْحَانَ اللهِ. (مئَةَ مَرَّةٍ)

الحَمْدُ للهِ. (مئَةَ مَرَّةٍ)

اللهُ أَكْبَرُ. (مئَةَ مَرَّةٍ)

لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللهُ، وَحْدَهُ لاَشَرِيكَ لَهُ، لَهُ المُلْكُ وَ لَهُ الحَمْدُ وَ هُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ. (مئَةَ مَرَّةٍ)

Astaghfiru-llâh.

Subhâna-llâh.

Al-hamdu li-llâh.

Allâhu akbar.

Lâ ilâha illa-llâhu wahdahu lâ sharîka lah. Lahu-l-mulku wa lahu-l-hamd, wa huwa ‘alâ kulli shayin Qadîr.

As-Sahîhah n° 1600.
Sahîh At-Targhîb wa-t-Tarhîb n°658.

Voir mérite

Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Pas une matinée ne passe sans que je ne demande pardon à Allah cent fois ».

Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Celui qui dit « Gloire et pureté à Allah » cent fois avant le lever du soleil et avant son coucher, [cela] est meilleur [pour lui] que [de posséder] cent chamelles. Et celui qui dit « Louange à Allah »cent fois avant le lever du soleil et avant son coucher, [cela] est meilleur [pour lui] que [de posséder] cent chevaux chargés [pour combattre] dans le sentier d’Allah. Quand à celui qui dit « Allah est le plus Grand » cent fois avant le lever du soleil et avant son coucher, [cela] est meilleur [pour lui] que d’affranchir cent esclaves. Enfin, celui qui dit « Il n’y a aucune divinité [digne d’être adorée] en dehors d’Allah, Seul, sans associé. À Lui la royauté, à Lui la louange, et Il est capable de toute chose » cent fois avant le lever du soleil et avant son coucher, personne ne viendra au Jour de la Résurrection avec une œuvre meilleure que la sienne, sauf celui qui en aura fait autant ou plus ».